Chère Sabine,
Comment ça va? Moi, je suis très occupée avec l’école. Mon prof pour anglais est terrible! Il ne peut pas parler anglais, je crois. Je te promets que ton anglais est mieux! Oui, c’est car tu écoutes toujours à la musique de Miley Cyrus! As-tu entendu son nouveau CD? Je déteste cette chanson, Can’t Be Tamed! Ça m’énerve! J’adore Stay et Take Me Along. Et toi? J’espère que tu n’aimes pas Can’t Be Tamed...
Sabine, je dois dire, ma vie est barbante sans toi. Chanson et Angélique sont chouettes, mais tu es ma meilleure amie! Écoute-moi, je pense que j’irai aux États-Unis. Ça sera une bonne aventure. Toi et moi, nous pouvons aller à Hollywood et voir Miley Cyrus. VOIR MILEY CYRUS! Mon amie, ça serait trop fabuleux! Ah, et nous pouvons faire les magasins et rire a les vêtements américaines effroyables! Sont-elles mal comme tu me dis? Je veux voir! Laides vêtements sont toujours amusants.
Dis-moi, comment est-ce les américaines? Tu as une drôle histoire d’Ava? J’aimais beaucoup l’histoire des haricots. C’était trop hilarant.
Bisous!
Aurélie
I'm too lazy to translate the whole e-mail, but the most important thing is that Aurélie is considering joining me here in America. How cool would that be?
I have known Mademoiselle Aurélie Faubert since we were eight. I thought she had no friends, so I decided to talk to her. It turns out that she did have friends; they just weren't in our class. Aurélie and I laughed about my silly mistake and we soon became best friends. Aurélie is more reserved than me. She's shy and that sometimes gets in the way of making friends. I guess when you're shy, people think you're stuck-up or something. Once you get to know her, though, she's very talkative and outgoing.
I'm definitely pushing that she comes here. It would be a great experience for her and it would help her break out of her shell. Trust me, to live here, you have to be outgoing. ;)
~Sabine
I'm too lazy to translate the whole e-mail, but the most important thing is that Aurélie is considering joining me here in America. How cool would that be?
I have known Mademoiselle Aurélie Faubert since we were eight. I thought she had no friends, so I decided to talk to her. It turns out that she did have friends; they just weren't in our class. Aurélie and I laughed about my silly mistake and we soon became best friends. Aurélie is more reserved than me. She's shy and that sometimes gets in the way of making friends. I guess when you're shy, people think you're stuck-up or something. Once you get to know her, though, she's very talkative and outgoing.
I'm definitely pushing that she comes here. It would be a great experience for her and it would help her break out of her shell. Trust me, to live here, you have to be outgoing. ;)
~Sabine
4 comments
Hi Sabine!
I certainly hope that Aurielle comes and joins you at your school. Seeing people in person is always so much better than letters. :)
Ooh, Sabine, ton amie Aurielle me semble agréable! J'éspère que elle vient aux États-Unis. C'est affreux à habiter dans un autre pays sans ton meilleure amie!
Moi, j'éspère que Gabrielle vient ici, et Juliette et Élodie aussi. Elles me manquent!
-Sophie
Euh, Je veux dire:
J'éspere qu'elle vient aux États-Unis!
(J'ai tapé trop vite!)
Hey, Sabine! I think it would be awesome if Aurielle could join you. Although she's a little shy, I bet she'd fit in right away (:
Cali***
Post a Comment